跟日本小學生一起學日語!透過4組情感相關的單字與成語,累積詞彙量、練習表達情緒

日語學習

知道而且能夠使用的單字稱為「詞彙」,知道很多單字稱為「詞彙很多」或是「語言能力很強」,這樣的人通常擁有較強的思考能力或溝通能力,因為每個人都只能透過自己知道的單字思考事物、了解情緒、進行溝通。換言之,了解越多單字,就越能從不同的角度了解事物,也有更多描述事物、接受事物的方法。

請大家試著回想一下與朋友、家人或是親近的人之間的對話。是不是常常只用到「糟了」、「厲害」、「好煩喔」這類特定的單字呢?如果只因為這些詞彙方便好用而整天使用,就會變得只用固定的詞彙表達自己的情緒。

(圖片來源:Photo by Thought Catalog on Unsplash)
(圖片來源:Photo by Thought Catalog on Unsplash)

讓我們試著將語彙能力比喻成彩色鉛筆吧。如果手邊有很多種顏色的彩色鉛筆,就比較容易描繪眼前的風景對吧?但是,如果你手邊只有「糟了」、「厲害」、「好煩喔」這三種顏色的彩色鉛筆,恐怕只能畫出與實際的風景相去甚遠的圖,而且別人也看不懂你在畫什麼。

本文將介紹4組與情感有關的單字和成語,而且都是日本小學生畢業前會認識的詞彙,只要多學這類字詞,就能更知道該如何表達自己的情緒,也就能建立更美好的人際關係。讓我們一個一個來認識這些單字,讓自己的語彙力就像有許多種顏色的彩色鉛筆般豐富多彩吧!

(圖片來源:Photo by note thanun on Unsplash)
(圖片來源:Photo by note thanun on Unsplash)

試著替好き這個單字換句話說吧!

大家知道喜歡一個人的時候,該怎麼形容嗎?除了愛しい之外,還有恋しい或是心を寄せる這類說法。至於慕わしい則有被吸引的感覺,是很成熟的說法。

除了戀愛之外,喜歡某個人或是物品時,可以說成気に入る,以及從這種說法延伸的お気に入り或是好ましい這類較委婉的說法。這裡要問大家一個問題。如果特別支持某個人或是某種動漫人物時,會怎麼說呢?答案就是ひいきする喔。最近也很常聽到推し這種說法對吧?如果特別喜歡某種食物,也能使用目がない或是好物這類詞彙形容。

▌気に入る(合乎心意

【意思】

符合喜好或是理想。喜歡的意思

【例句】

新買的鞋子很好穿,很合我的心意

新しく買った靴は履き心地が良くて気に入っている。

▌愛しい(惹人疼愛的)

【意思】

可愛得不得了。想要待在旁邊。也寫成「愛おしい」。

【例句】

我家的貓平常不太愛理人,所以過來撒嬌時,特別地惹人疼愛

我が家の猫は素っ気ない。だからこそ、甘えてくる瞬間が愛しい

▌目がない(喜歡到盲目的地步)

【意思】

喜歡到沒有東西能夠替代的地步。

【例如】

愛吃甜食愛到盲目的姐姐每次去超商一定會買甜點。

甘いものに目がない姉は、コンビニに行くたびにスイーツを買う。

▌四字成語筆記:敬天愛人(けいてんあいじん)

敬愛這世界的一切與人類。這是於幕末到明治時代活躍的西鄉隆盛最喜歡的一句話。

(圖片來源:Photo by Amber Kipp on Unsplash)
(圖片來源:Photo by Amber Kipp on Unsplash)

試著替嫌い這個單字換句話說吧!

虫がすかない的「虫」不是昆蟲的意思喔。古時候的人覺得,在人體之中有隻決定我們的心情或是情緒的「蟲」,所以肚子在叫的時候會說成「腹の虫が鳴る」,覺得某種預感即將成真時,會說成「虫の知らせ」。

在介紹「好き」時,介紹了「気に入る」這種說法,而與這種說法相反的說法就是気に入らない,除此之外,還有気に食わない、気に染まない這種比較委婉的說法喲。

有些人會把嫌物當成好物的反義詞,但是日文沒有這種說法,只會說成苦手或是進一步強調的大の苦手而已。

▌虫が好かない(沒來由地討厭)

【意思】

沒什麼理由,但就是不喜歡。

【例句】

他很聰明,也長得很好看,但我就是沒來由地討厭他。

彼はとても頭が良く、見た目もいいのにどうても虫が好かない

▌気に入らない(不符合心意)

【意思】

不符合自己的心意或期待。

【例句】

明明跟哥哥說對不起了,但是聽到他說他不喜歡我的態度,讓我很生氣。

兄に謝ったのに、態度が気に入らないと言われて腹が立った。

▌苦手(不擅於面對某些人事物)

【意思】

討厭的人或是不擅長面對的事物。

【例句】

哥哥很冷,一下雪就不願離開暖桌。

寒さが苦手な兄は、雪が降るとコタツから出ない。

▌四字成語筆記:不俱戴天(ふぐたいてん)

讓人不想活在同一個世界的意思。小說或是動漫很常出現「不俱戴天の敵」這種說法。

(圖片來源:Photo by Hunter Johnson on Unsplash)
(圖片來源:Photo by Hunter Johnson on Unsplash)

試著替面白い這個單字換句話說吧!

「面白い」是用來形容眼前為之一亮的詞彙,後來便用來形容好心情,很愉快、很開心的情況,後來甚至用來形容值得玩味的事情,也就是「興味深い」的事情。

到了江戶時代之後,面白い也出現了滑稽得讓人忍不住發笑的意思。在看搞笑節目的時候,會覺得很有趣對吧?這時候也能用「面白い」這個詞彙形容這種情況。此外還有ひょうきん或是ユーモラス這類代替的說法。ユーモラス的語源是英語,至於意思則是幽默。

▌心が引かれる(吸引)

【意思】

很有魅力,不斷地被吸引過去。

【例句】

對戰遊戲特別吸引我跟哥哥。

僕と兄は、対戦モードのゲームに心が引かれる

▌引き込まれる(被拉進某種世界

【意思】

被某種人或物的魅力吸引,難以自拔。

【例句】

姐姐被喜歡的歌手的歌聲吸引,連媽媽也成為粉絲。

姉が好きな歌手の歌声に引き込まれて、母もファンになった。

▌夢中(沉迷於)

【意思】

沉迷於某種事物到忘我的境界。

【例句】

最近爸爸跟我沉迷於Minecraft這款遊戲。

最近、父と僕はマインクラフトに夢中だ。

▌興味深い(令人玩味的)

【意思】

讓人很有興趣,很想了解。

【例句】

聖母峰每年都長高幾公分這件事,值得玩味

エベレストが年に数cmずつ高くなっている事実は興味深い

▌魅力的(充滿魅力的)

【意思】

具有吸引人心特質的事情。

【例句】

雖然跟朋友去遊樂園玩很吸引人,但是家裡有事,只能拒絕。

友達と遊園地に行く計画は魅力的だったが、家の事情で断った。

▌四字成語筆記:無我夢中(むがむちゅう)

太過沉迷於某種事物,甚至忘了自己的意思。大家有沒有遇過這種讓你忘了自己的興趣呢?

▌四字成語筆記:興味津々(きょうみしんしん)

對某件事物興趣盎然的樣子。「津々」是用來形容泉水不斷湧出的詞彙。

(圖片來源:Photo by Vitaly Gariev on Unsplash)
(圖片來源:Photo by Vitaly Gariev on Unsplash)

試著替つまらない/面白くない這個單字換句話說吧!

大家是不是以為「面白い」的反義語為「面白くない」?正確答案是「つまらない」。不過,若只是這樣一筆帶過,那才叫做つまらない(無聊)對吧。日語有很多相同單字疊在一起的疊詞,例如飽き飽き就是其中之一,至於強調討厭或是類似情緒的詞彙還有味も素っ気もない這種說法。「素っ気」就是趣味或是味道的意思。「ぞっとする」是用來形容有趣的詞彙,而「ぞっとしない」當然就是與つまらない相近的詞彙,都是無聊的意思。請大家不要把這個單字與「おそろしくない」混為一談喔。

▌退屈(枯燥)

【意思】

沒有任何感動人的變化或趣味或是無趣的事物。

【例句】

校長的致詞又長又枯燥

校長先生の話は長くて退屈だ。

▌飽き飽き(厭倦)

【意思】

某件事物很冗長或是一再重覆,讓人心生厭倦的意思。

【例句】

那個小孩總是很愛自吹自擂,實在讓人聽得很厭倦

あの子の自慢話には飽き飽きしている。

▌味気ない(索然無味)

【意思】

沒有半點趣味與魅力。味気也讀成「あじき」

【例句】

好朋友搬家後,每天變得索然無味

大親友が引っ越してしまって、毎日が味気ない

▌興醒め(失去興趣)

【意思】

失去興趣的意思,讓人不再覺得有趣或是開心。

【例句】

不小心知道推理小說的犯人是誰之後,頓時失去興趣

読んでいる推理小説の犯人を知ってしまい興醒めした

▌ぞっとしない(極其平庸)

【意思】

不覺得特別佩服或有趣。

【例句】

老實說,那位知名YouTuber的新影片極其平庸

有名YouTuberの新作動画は、正直ぞっとしない内容だった。

▌四字成語筆記:無味乾燥(むみかんそう)

沒有任何味道與趣味。「無味」是指味道寡淡的意思,「乾燥」則是一點濕潤的感覺都沒有的意思喲。

▌四字成語筆記:驢鳴犬吠(ろめいけんばい)

將無聊的文章形容成動物叫聲的詞彙。「驢鳴」就是驢子的叫聲,「犬吠」就是狗狗吠叫的聲音。

(圖片來源:Photo by Thomas Park on Unsplash)
(圖片來源:Photo by Thomas Park on Unsplash)

本文內容節錄自 La Vie 出版書籍《跟日本小學生一起學日語!提升單字量及表達力的詞彙圖鑑》

出版日期|2024/09/21

作者|齋藤孝

出版兩年仍雄霸亞馬遜日語類前三名,系列熱銷超過20萬本!日本家長買來送禮與共讀Top1的日語學習書!覺得「可愛」只想得出「かわいい」來稱讚嗎?要如何練習觀察事物重點和用日語說明日常狀況的能力呢?一起來學習日本小學生畢業前都要懂的詞彙吧!

✸ 更多新書資訊 ⭢ La Vie 圖書

延伸閱讀

RECOMMEND

RICHARD MILLE RM HJ-02自製機芯 自動上鍊陀飛輪腕錶

當代製錶與珠寶工藝,在此迎來奢華的交匯。本系列傲然推出十二只獨一無二的夢幻時計,將時間淬鍊於四大色系的當代美學之中。這不僅是場視覺盛宴,更是對頂級機械的極致追求——全系列搭載由高貴白金打造的全新自製自動上鍊陀飛輪機芯,為精準律動注入不凡靈魂。更令人讚嘆的是,其璀璨外衣源自品牌內部設計與製作,以高難度的當代高級寶石鑲嵌工藝,將工藝大師的匠心凝結於腕間,靜候具備鑑賞眼光的你前來探尋。

全新RM HJ-02自製機芯自動上鍊陀飛輪腕錶,開啟了品牌高級珠寶腕錶傳奇的第二篇章。本系列被視為一個沈浸式的色彩、光影與形態構築境界,以夢幻璀璨的設計語言,致敬品牌為女性打造時計作品的二十載匠心歷程。整個系列共呈獻12只獨特時計,歸為粉、紫、藍、綠四大色系;本系列將珠寶作為構成腕錶整體的一部分,並以寶石賦予每一只時計獨有的鮮明氣質。RM HJ-02腕錶通體皆以寶石鑲嵌,從錶殼、錶扣直至機芯本身。

RM

這一全新篇章將RICHARD MILLE對高級珠寶的探索推向更具實驗性的領域,並為品牌內部寶石鑲嵌團隊帶來更多挑戰。寶石的幾何形態決定色彩與光線在腕錶之上的流轉軌跡:輪廓起伏收放,對稱與不對稱相互交替,彩色寶石以不同的透明度、飽和度與反射度的組合,在錶殼上層層變幻。

RM

雪花鑲嵌、粒鑲、包邊鑲三大鑲嵌工藝共同形塑色彩並定義結構,單只腕錶共鑲嵌1,399顆珍貴寶石與裝飾石材。紅寶石、藍寶石、鑽石、祖母綠與帕拉伊巴碧璽,同孔雀石、綠玉髓、綠松石、珍珠母貝交織輝映,呈現璀璨奪目的色彩組合;更搭配多種絢麗繽紛的珍貴寶石與裝飾石材,賦予本系列萬花筒般的視覺張力,精心雕琢與層次堆疊出立體感。不同尺寸、色調的寶石組合出複雜幾何,形成極具衝擊力的視覺韻律。從鑲嵌準備到精工修飾及重重品質控管流程,每只腕錶約需投入近700小時工時,相當於約88個工作天。

此系列靈感源自裝飾藝術(Art Deco)的幾何語言,以RICHARD MILLE的技術與材質美學重新詮釋。酒桶形錶殼不再遵循單一連續弧線設計,而是以銳利轉折、層疊切面與不對稱設計重構整體輪廓。RM HJ-02將這一精煉設計直接應用於錶殼,錶殼研發耗時超過一年,整只腕錶研發時長則超過三年。

RM HJ-02腕錶核心搭載品牌全新自製的自動上鍊陀飛輪機芯——CRMT2。鏤空機芯與錶殼、錶盤同步開發,使機械結構與珠寶元素從設計之初便融合為一體。

機芯採用鑲嵌寶石的白金底板與橋板,表面經微噴砂、倒角及鍍銠處理。

 

RM

RM HJ-02腕錶的獨特魅力在於機械結構與高級珠寶的深度對話。珍稀寶石與裝飾石材勾勒機芯線條,於視覺上呼應錶殼輪廓,並突顯快速旋轉發條盒與可變慣性陀飛輪等核心結構。鑲嵌寶石的白金自動擺陀,將機械功能昇華為真正的藝術表達載體。裝飾工藝並不阻礙腕錶性能,反而成為整體美學的延伸。

RM

12只獨一無二的RM HJ-02自製機芯自動上鍊陀飛輪腕錶,是一場藝術自由的宣言:色彩與寶石鑲嵌工藝於此交匯,造就卓爾不群、各具個性的時計作品。

Via / RICHARD MILLE

究鶴,一間認真對待聚餐這件事的日式定食館

城市裡的餐廳越開越多,但真正讓人想約朋友再去一次的,其實不多。究鶴的出現,像是拋出一個簡單卻誠實的問題—一場舒服的聚餐,究竟該是什麼樣子?

究鶴

氛圍,是聚餐的起點

走進究鶴,最先被感受到的往往是光線。柔和、不刺眼,讓木質紋理顯得格外溫潤。大量木質元素、低彩度材質,以及刻意保留的桌距與留白,讓空間維持著舒服的呼吸感,也讓人更容易慢下來,好好赴一場約。空間以「森林中的聚餐場景」為靈感,白天有自然光落下的輕盈感,入夜後,燈光則與木質色調一起沉進安靜暖意裡。

究鶴

定食之外的記憶點

每份定食除了主餐,還搭配三道隨季節調整的小菜、每日湯品與招牌蒸蛋。「水雲梅醋晶凍」帶著微酸清爽,替味蕾緩緩暖身;「舒肥炙燒雞胸佐青豆醬時蔬沙拉」口感細緻,青豆香氣與蔬菜甜味自然交融;「松露貝柱蒸蛋」則以淡淡松露氣息襯托干貝鮮味,質地柔滑。許多熟客回訪時固定會點。

究鶴

招牌的「流水號蒜味鮮蝦飯」同樣讓人難忘。蒜香、蝦油與醬香在熱氣裡慢慢散開,風味濃郁卻不顯厚重。每碗附上的專屬流水號卡,看似只是小小巧思,卻意外留下鮮明記憶。很多人後來想起究鶴,第一個浮現的,往往也是這個畫面。

究鶴