「空明朝體」嘖嘖12小時達標!專訪設計師許瀚文團隊道出對字的熱愛

「空明朝體」嘖嘖12小時達標!

 2021年2月26日更新,集資延長,達成最終解鎖目標「傳承字形」

空明朝體早在2月4號,已經達成1,300萬集資、解鎖與知名設計公司客製歐文與日文目標,他們也沒想到,能獲得這麼多支持,原訂一個月的集資時間,很多朋友回應,希望能延長集資時間,再挑戰未解鎖的回饋項目(把字體做得更完整),2月4日第一階段集資計畫結束後,再次延長集資時間至3月9日,截至目前為止,已經完美達到最終集資1,600萬目標。

144928403_136226444987246_2638918941869439248_o

最終解鎖項目是「傳承字形」,設計師許瀚文表示:「空明朝體的設計,是沿襲古早職人以活字原大小刻製五號活字的製作思路,造型上本來就能重現類似的氛圍;換上『傳承字形』規範(詳見我尊敬的內木一郎先生「傳承字形之美」群組內容)後,空明朝體更能出奇地自然而有趣,彷彿把舊書籍的閱讀質感重新帶到今天,『傳承字形』深厚的文化氛圍用在標題使用更是吸引目光。我們謹希望透過這次計畫,將傳統的傳承,與嶄新的設計,通通交織於空明朝體內。」(內文擷取自空明朝體臉書)

空明朝體集資延長,最終解鎖:2/4~3/9截止

2/26 元宵節,總統也用空明朝體祝大家元宵節快樂

152361832_10157328582226065_4557872674962820606_o

 ▲ 圖片提供/蔡英文 Tsai Ing-wen粉絲專頁

2021年1月7日 專訪空明朝體設計師許瀚文團隊

「空明朝體」1月4日晚上9點在集資平台嘖嘖上線,12小時內就達成基本款7,600字製作目標的400萬,再12小時後,空明朝體「詩展」的500萬目標也快速達標,除了設計師們齊聲支持,到底這個字體有什麼魅力?關於字體的美,在嘖嘖線上已經有非常詳細的介紹,我們想說更多關於設計師對設計字體、規劃集資達標計畫背後更多很有意思事,再請設計師聶永真和方序中,以「設計師的實際使用」角度,來談談他們如何看空明朝體。


空明朝體,6年前已經誕生,當時只接受設計師訂製,設計師王志弘曾用作《東京漂流/藤原新野》的封面標題字、設計師葉忠宜也把它用在《薰風》雜誌的封面字體,有很多大小合作都在慢慢醞釀著,直到2021年初集資才正式啟動。

嘖嘖也說「這幾年市場真的不一樣了,以前大家不願意花錢買字體,會覺得這是設計公司才需要做的投資,但有愈來愈多文書處理需求、做簡報或報告的人也願意支持,讓我們不用再費力說服市場,能全心全力溝通設計背後的理念,尊重設計的原創性。」所以在字體集資項目中,特別提供有大量製作報告需求的學生價專案,「我們願意提供他們一點優惠,讓他們習慣使用正版,這對整個市場都是好的。」

151660099_146175243992366_7632413543811754764_o

151517015_146175193992371_8901763229100733087_o



符合台灣氣氛的溫柔的「字」

空明朝體,一開始的名字是「台北明體」。這個字體是香港設計師許瀚文,來台灣得到的靈感。團隊表示「每個國家會有自己的招牌字、日常生活用字,這都和當地人文特性有關,香港人表達比較直率,字也偏好剛硬,他到台灣後,發現可以有不一樣的做法。字體發想之初,瀚文到台灣故宮參訪,看到很多明宋時期的木刻版與古籍,感受到字的節奏感和韻律感,同時也思考中文是不是能有更現代、更溫柔的表達方式?」

151224446_143885994221291_799187090578339321_o

他也覺得字可以不用用力大聲,柔軟也是一種語調的選擇,台灣的社會氣氛是細緻、溫柔、輕鬆的,字體就是一種語調的實體化,台灣的生活環境、走進書店的氛圍、聽到的音樂和人們講話的聲調,讓他開始著手空明朝體的製作。

FotoJet (1)_11

 ▲ 香港設計師 蔡劍虹 Choi Kim Hung.C+C Workshop 創辦人及設計總監

500萬目標:空明朝體的「詩展」

許瀚文認為「空明朝體非常適合『詩』,因為詩是需要情感,字體既溫柔又柔軟的線條,可以有更多情感的表達,我們想挑戰最美的文庫本。」預計會與8位作家合作,請他們用這個字體創作一首詩,再請設計師做成紙本,「真的在紙上閱讀起來,絕對和網頁不同。」最有意思的是,他們當初在邀請詩人時,只給了極有限的600個示範字,規定他們只能用600字作詩,「沒想到每個作品各有風格,完全看不出來是在這麼受限的狀況下創作。」


800萬目標,解鎖「台、客、港通用字」

空明朝體希望第一步的目標,做到7,600字(確實數字說法不一),當解鎖800萬目標後,許瀚文認為既然這個字體靈感來自台灣,就想要做得更多「大家都說想要找回自己的語言文化,台灣的台語歌手也愈來愈多,寫客語和台語詩的人也都有,我們想藉此把台、客語,會用到的981字全部做完,我們相信,語言如果不用,就無法被傳承。」許瀚文自己是香港人,在這個目標中,也會加入粵語精選常用的1,500字。

fb_preview_handover_yihsuan-05

第四階段 ???萬目標,解鎖「中文通用15,000字」

許瀚文設計這個字體時,非常希望它能成為很棒的內文字,他認為,普遍用在書報雜誌內文中,才能真正為中文帶來使用變革。但要達到這個目標7,600字一定不夠用,至少要再把字量提升到13,000至15,000之間,才有機會讓空明朝體做更廣泛的應用。

FotoJet_16

 ▲ 感受一下空明朝體作為內文字的樣子


2021年2月集資結束,2022年正式推出

大家一定會困惑,現在投資後,為什麼要等這麼久才能得到?中文字本來製作的複雜度,就比26字母的英文難度高,有效率的大公司,會拆解字體部首,再組裝微調,「但我們沒辦法,因為我們的字,要一顆一顆的做,例如同一個雨部的雲、霧、雷、電就是不一樣,眼睛閱讀的時候都是看一整個字,而非部首,整個做才會貼合閱讀習慣。」這也是為什麼空明朝體有「流動感」因為每個字都獨立成形,很容易進到眼睛裡,缺點就是非常費時費工。

聶永真對空明朝體的想法:結構優雅有靈性

之前聶永真看過很多其他設計師使用空明朝體,但需要特別訂製,因為怕麻煩一直沒有嘗試。空明朝體,會被設計師歸類在「明體」的類型,如果仔細看文宣品,這是非常習慣被用的字型,許多中文大廠牌推出的明體,腰身直或看起來較呆板,設計因此常會選擇結構與身型更緊實的日文字體做替代,「空明朝體的中宮較窄,結構優雅帶有著許多字體缺乏的靈性、或可說人性,用在標題上,會讓人覺得是特殊訂作的字體。」

從設計師的使用角度,當然是支持有自己語言的字體系統,「我們之前使用日文字體在標題字,「例如日文字「黑」中間是一橫,與中文字裡的兩個點不同,選用這個日文字體時,它對設計師的裝飾功能大於純中文字結構上的正確性,而兩面刃是在古典正統的角度裡,它其實就是一個錯別字。空明朝體建立,我們可以不用選外來字體,避免掉很多文字結構錯誤的風險。」聶永真也老實地說,空明朝體用於標題、文案或詩集非常好看。未來若有以空明朝體編排的萬字長篇,屆時字型大量群聚的樣貌、字級、字距、行距的處理、閱讀舒適性等⋯⋯也會是許多設計師想嘗試檢驗或正面期待的地方。

134327281_118747486735142_4956707787270925293_o

 ▲ 空明朝體 X 聶永真 Aaron Nieh

方序中對空明朝體的想法:沒有壓迫的存在感

2016年五月天專輯《自傳》,由方序中設計封面,「當時我就知道許瀚文在設計這個字體,但還不完整,封面上的字是特別請他幫我做的。封面攝影是日本攝影師濱田英明、再加上香港許瀚文字體與五月天,亞洲三地用不同擅長詮釋五月天的自傳。」而這次空明朝體在嘖嘖上線集資,以設計師的角度來看「我覺得它是適合閱讀的,中文字尤其是中文,筆畫多,就會有壓迫感,而空明朝體的優雅身形,沒有壓迫的存在感,無論是直式或橫式的閱讀,都保留氣韻流動感。」接下來方序中將把空明朝體運用在自己的新品牌「SHIDOLO RADIO 小島裡」的中文字上,至於店面的細節,請大家拭目以待。

maxresdefault_12

【空明朝體 X 2021 請假攻略】到臉書粉絲頁留言,就可以下載空明朝體桌布

 ▲ 空明朝體小禮包:新年桌布,只要FB留言即可下載

2021年1月16日更新  截至今日1,000萬集資目標已達成,解鎖15,000通用中文字

通用中文字的應用可以往下看設計團隊的說法,而達標後設計師許瀚文也在社群平台,更詳細的解釋通用中文字在設計上的細節「我們重新參考活字年代「五號字」和「六號字」的設計分野,並訪談許多台港書籍設計師後,暫時捨離8pt 以下的支援,為字體釋出最大的發揮空間,也讓空明朝體擁有一般字體所沒有的呼吸感。」因為空明朝體是一字顆一顆字得做(下面專訪也有詳細說明),因此每個字都有自己的「修腰」設計,排版成書後,會有特別與眾不同的流動感。他們也釋出在手機、iPad與紙本以空明朝體印製的短詩,讓大家感受一下,空明朝體正文的閱讀舒適感。(編註:設計師團隊特別強調,印在紙上的舒適度,會比電子載具上更好)

151805292_147480003861890_7275959008405477871_o

▲  空明朝體 X 美感教科書 X 南一書局,視覺設計師吳怡葶(左拉)

2021年1月30日更新  集資活動倒數不到一週,將達成1,300萬解鎖歐文與日文字目標

空明朝體在集資平台嘖嘖集資活動即將結束,最後也將決定是否能解鎖最後歐日文的目標。

以中文字體為主要目標的空明朝體,算是解鎖包含通用中文(足夠印製成書)、客語、台語、粵語等中文字體,但製作印刷物時,難免會使用到歐文與日文,為了能有更一致的文字表現,他們把解鎖歐日文放在最後的集資目標項目。

也因為他們並不是專精於歐日文字體的設計(字體設計,必須在文化脈絡下才能真正把字的韻律做好),他們邀請澳洲字體設計團隊 Klim Type Foundry,以及日本字體界知名的岡澤慶秀和岡野邦彥,一起將最後一塊拼圖完成。

Klim目前有不少在電腦裡非常受到喜愛的字型,如MAC OS X 預載的 Founders Grotesk,Tiempos、National、 Untitled系列等,許瀚文團隊認為「Klim對在內白、灰度平衡掌握得很好,他們推出不少在歐美很受歡迎的字體,也是台港設計師愛用的歐文字體。」

142119742_131242762152281_167091122451885032_o_1

▲ 他們用一張圖,說明空明朝體在日語、中文和歐與設計上的重點

延伸閱讀

RECOMMEND

有多自愛就有多字戀!設計師葉忠宜、作家陳曉唯攜手共創,帶領我們看見字的美好

《美麗佳人 Marie Claire》31週年的紀念特刊,這不僅是一期獻給所有真愛自我的讀者專刊,也是一期以戀字為題的專號,只因文字總是與我們的心靈更為貼近。為此特別邀請對字特有堅持的頂尖設計師葉忠宜,攜手心靈的風景作家陳曉唯,共創2024年3月號封面,帶著我們看見字的美好。

我們正處於字戀時代

新世代的人們越發懂得愛自己,由此也伴隨著更強烈的自我表述需求。自社群媒體崛起,並隨著手機的照相功能越發精進,鋪天蓋墊地的影像一度緊抓眼球,文字似成配角,但我們終究沒有遺忘書寫的魅力,而人們有太多需要表達的心情得有個出口,當人們重覺文字之於生活的趣味與重要性之後,以文字書寫為主而更能表達深層思緒的「脆」(Threads)開始逆襲,於近日成為不可忽視的社群媒體新勢力。

(圖文提供:美麗佳人Marie Claire)
每個活字都有專屬銅版模,再以銅版模造出鉛字活版。鉛字每經一次使用,就磨損一次。(圖文提供:美麗佳人Marie Claire)

而無論風潮怎麼吹,作為致力維繫報導品質的媒體,文字書寫一直是構成《美麗佳人》雜誌的重要DNA之一。在這樣的文字復興時代,編輯部特於週年時分,慎重邀請卵形oval-graphic平面設計工作室負責人葉忠宜,攜手擅以細膩文字描繪世間情狀的作家陳曉唯,以「字戀」為概念,分別就文字的不同面向,為20243月號封面進行創作。

(圖文提供:美麗佳人Marie Claire)
由平面設計師葉忠宜攜手作家陳曉唯,以「字戀」為概念,為《美麗佳人》雜誌封面進行創作。(圖文提供:美麗佳人Marie Claire)

頂尖設計師的字戀主義

甫於2023年取得由世界頂尖平面設計師與圖像藝術家組成而為全球平面設計最高榮譽「AGI平面設計聯盟」的會員資格,並以《清潤凝香:若深甌》一書設計拿下台灣出版領域之裝幀設計指標獎項「2024金蝶獎—台灣出版設計大獎」金獎的葉忠宜,從2018年讓所有人都留下深刻印象的國慶日主視覺設計開始,一再地以刷新眾人視覺經驗的精彩作品,奠定他在設計界的響亮名聲。近期無論是他為蘇格蘭歐肯威士忌Auchentoshan操刀的卯年聯名設計禮盒,亦或是為嘉明湖國家步道所製之登山證書,都曾引發收藏熱潮。

(圖文提供:美麗佳人Marie Claire)
設計師葉忠宜在日星鑄字行為我們解說鉛字的設計與演變。(圖文提供:美麗佳人Marie Claire)

深知若欲求得平面設計的視覺美感,圖像與字體兩者皆不可偏廢,自日本學成歸國後,他深感相較台灣日益精進的平面設計成果而言,本地於字體設計一項所下的功夫相對薄弱。為此,他除了主動取得日本知名字體設計師小林章授權翻譯並出版其著作《字型之不思議》,並統籌專論字型的專刊《字誌》,亦開設了專以平面與字型設計選書為主的「重本書店」,期盼持續為本地帶入不同的視野。

在每一次的文字溝通裡重生

形體之美可供品賞,但文字有其價值,貴在可以傳情達意,戀字者多半情深,於是更加拈掇計較字句之間的重量。葉忠宜認為兼備形意之趣的設計呈現更能動人,而這世間最勾心的書寫當數情書,因而在為本期的封面挑選適用的字體之前,他也力邀陳曉唯於「愛上字」的思維脈絡中,先行為封面創寫相關詩作。

(圖文提供:美麗佳人Marie Claire)
細觀世界的作家陳曉唯。(圖文提供:美麗佳人Marie Claire)

避於公眾前露面、總是將自己的真實身份藏於文字之後,卻能以細觀世界的精工書寫席捲文壇的陳曉唯,平日習於提筆記寫心情,家中因此累積近五、六百冊的筆記本,對於文字和自我的關係有著一番見解。他認為這個客觀世界,透過每一次的語言紀錄都可能被重譯,這樣的變異乃源於個體生命經驗的差異,使得每一人對於特定字詞的理解都可能有所不同。

而這世界上最努力地試圖溝通的對話者,也許該數新戀的情侶。多麼希望與對方毫無芥蒂地融為一體的兩人,試圖用同一種語言對話,但這樣的對等狀態也許是一種烏托邦,誤解難免存於溝通之中,無法被理解的沮喪感讓人感到自己彷彿失語。語言雖有其局限性,卻似是通往彼此心靈的唯一橋樑,因而試圖交談的雙方只能更努力地確認彼此的語意,直到這樣的理解誤差消弭殆盡,曉唯說:「每次遇見一個人,都是重新學會溝通的過程。每一次的愛,都是生命的再來,但那不是一個全新的過程,而是混合過去的記憶和未知的未來。」

作家陳曉唯為本期《美麗佳人》封面撰寫情詩。(圖文提供:美麗佳人Marie Claire)
作家陳曉唯為本期《美麗佳人》封面撰寫情詩。(圖文提供:美麗佳人Marie Claire)

這首在《美麗佳人》三月號封面出現的《愛,重生》為題的詩作,藉著愛戀關係摹寫了戀字者的心情——慎重其事地斟酌字句,每一回皆如獻給愛侶,明知知音難得,卻仍不願放棄。

 

重生

 無意間
觸發
你的美

 瑰麗瞳眸
倒映了
我的牙牙學語

 摸索
斟酌
適切的字詞

 過程漸入佳境
感覺自己是
全新的人

 

適合呈現療癒詩作的現代字體

葉忠宜的工作室裡,收著來自不同時期的珍貴資料。環視這一室藏書,為了呈現對字之衷情與字體之趣,他試圖於不同的選項中,找尋出一種能兼融古典之美與現代感,同時亦能搭載詩作氣質的中文字體。經過一番思忖,他認為20幾年前由字體設計師片岡朗所設計的丸明朝體,恰能表現出他所欲呈現的效果。

(圖文提供:美麗佳人Marie Claire)
此次使用在封面設計上的美麗佳人四個字,選用的是源於日本的黑體一號,但來源不一,缺漏的字會找不同店家的東西來補,使得同一種字體有略微不統一的現象,為這一版鉛字增添樸拙古趣。(圖文提供:美麗佳人Marie Claire)

「丸明朝體在最初試做階段時,曾被用於三得利啤酒的新聞報紙廣告上。在當時這樣的字體風格前所未見,它有明朝體的結構,卻又不是明朝體,所有的三角收筆觸都巧妙的以圓球收尾,視覺上優雅之餘又極其可愛。」

他進一步指出,當年報紙廣告一登出,隨即造成轟動,所有的廣告公司都到處探聽這前所未有的字體風格到底出自誰手、該從哪裡取得,身為字體設計師的片岡朗因此一戰成名,葉忠宜說:「丸明朝體之後正式推出後至今,也成為歷久不衰的字體名作。對我來說,丸明朝體這樣可愛又優雅的造型非常療癒,跟曉唯文筆所帶給人的感覺非常相稱。」

(圖文提供:美麗佳人Marie Claire)
(圖文提供:美麗佳人Marie Claire)

【字戀時代 創作講座】葉忠宜x陳曉唯——從字體到詩作的愛與重生

日期:2024/04/20(六)

時間:14:00~16:00

地點:台北市中山區民生東路三段4912

※本講座不開放現場提問,若有想針對兩位講者提問,請於報名時一併填寫問題,因現場Q&A時間有限,將擇題回答,還請見諒!※

※講者陳曉唯將以配戴面具、不露臉的方式參與本場講座※

採訪撰文|林佳蕙

攝影|April Chang

圖文提供|美麗佳人Marie Claire

劇本寫在金紙上,用八卦雜誌導讀!廖小子設計阮劇團《台語劇本集》,台華雙語對照收錄經典

阮劇團推出《台語劇本集》!廖小子玩味金紙造型、八卦雜誌封面,台華雙語對照收錄經典劇作

這疊金紙不能燒!阮劇團推出《阮劇團台語劇本集》,以台文、華文對照收錄「台語演經典」系列的三個代表作品《熱天酣眠》、《愛錢A恰恰》、《十殿》;並攜手設計師廖小子打造視覺與裝幀,模仿金紙造型與經典八卦雜誌封面,希望藉由各種嘗試與輔助,將台灣的文化元素呈現給更廣泛的觀眾。

廖小子以金紙、八卦週刊視覺玩味書封

《阮劇團台語劇本集》套書由廖小子設計,封面模仿金紙的圖紋與質感,書口文字由印刷廠師傅逐本手工刷色,外型幾可亂真。至於導讀別冊的封面,則從九零年代八卦雜誌擷取靈感,再與劇本書一同繫上紅色書腰,強烈色彩充滿戲劇張力。

阮劇團推出《台語劇本集》!廖小子玩味金紙造型、八卦雜誌封面,台華雙語對照收錄經典劇作
《阮劇團台語劇本集》封面模仿金紙的圖紋與質感。(圖片提供:阮劇團)
阮劇團推出《台語劇本集》!廖小子玩味金紙造型、八卦雜誌封面,台華雙語對照收錄經典劇作
《阮劇團台語劇本集》書口文字由印刷廠師傅逐本手工刷色。(圖片提供:阮劇團)
阮劇團推出《台語劇本集》!廖小子玩味金紙造型、八卦雜誌封面,台華雙語對照收錄經典劇作
導讀別冊的封面模仿九零年代八卦雜誌。(圖片提供:阮劇團)

阮劇團作品中所關心的、重中之重的主題,就是小人物與常民生活,而設計師廖小子精確地捕捉了這些概念,將其轉化為貼近生命經驗的金紙與八卦雜誌。《阮劇團台語劇本集》不僅僅是個出版物,背後更導入策展經驗、戲劇手法、台文專業等,是一個多方跨界的心血結晶。

阮劇團推出《台語劇本集》!廖小子玩味金紙造型、八卦雜誌封面,台華雙語對照收錄經典劇作
《阮劇團台語劇本集》背後導入策展經驗、戲劇手法、台文專業等,是一個多方跨界的心血結晶。(圖片提供:阮劇團)

台華雙語對照,收錄三齣代表作、劇作採訪與劇評

《阮劇團台語劇本集》套書以台文、華文對照形式呈現,兩版本彼此不完全是直譯,而是互相參照,並貼心地適時附上字詞發音。內容共分為兩集,第I集收錄改編自莎士比亞《仲夏夜之夢》的《熱天酣眠》與改編自莫里哀《吝嗇鬼》的《愛錢A恰恰》兩本喜劇;第II集《十殿》則是以台灣五大奇案為靈感寫就的社會派戲劇。兩集並各自附有導讀別冊,收錄作家郝妮爾的採訪、各劇作演出紀錄,以及紀蔚然、何一梵、温宗翰、楊士範等特邀作家、學者的劇評專文,幫助讀者更全面地理解創作故事。

《阮劇團台語劇本集》目前已全面上市,可於各大網路、實體書店購得。

阮劇團推出《台語劇本集》!廖小子玩味金紙造型、八卦雜誌封面,台華雙語對照收錄經典劇作
台文、華文兩版本彼此不完全是直譯,而是互相參照。(圖片提供:阮劇團)
阮劇團推出《台語劇本集》!廖小子玩味金紙造型、八卦雜誌封面,台華雙語對照收錄經典劇作
《阮劇團台語劇本集》目前已全面上市。(圖片提供:阮劇團)

資料提供|阮劇團

延伸閱讀

RECOMMEND