台灣文學如何推向世界?從吳明益《複眼人》、楊双子《臺灣漫遊錄》到李佳穎《進烤箱的好日子》

台灣文學如何推向世界?從吳明益《複眼人》、楊双子《臺灣漫遊錄》到李佳穎《進烤箱的好日子》

當《臺灣漫遊錄》奪魁 2024 年美國文學最高榮譽國家圖書獎(National Book Awards)翻譯文學獎,今年《進烤箱的好日子》得到全球市占最大的企鵝藍燈書屋青睞簽下英文全球版權、陸續獲多國搶標,而 6 月首爾書展台灣又是主題國——從吳明益、陳思宏等等作家,近年台灣文學創作逐漸獲得更多關注,令人好奇背後造浪者付出了哪些努力?

李佳穎《進烤箱的好日子》在3月倫敦書展後,繼續獲得超過20家出版社競標,目前已確定授權11個國家。愛米粒國際版權經紀創辦人莊靜君(Emily)分享,她最初讀完便認定書的潛力,與「自轉星球」創辦人黃俊隆說想要獨家代理。此前,她與英國藍燈書屋Doubleday出版總監Jane Lawson早有合作聯繫,在2月台北國際書展上,Lawson被她的熱情推薦吸引,回英國立刻請兩位熟悉中文的書評家讀完並口述故事概要,立斷簽下,這時她連英文摘譯本都來不及準備。「我本來計劃準備全譯本,在年底(10月)法蘭克福書展才主攻這本書。」為借勢趕在3月倫敦書展將書推上熱門書單(Hotlist),整個計畫幾乎提前半年。她迅速與《臺灣漫遊錄》得獎的關鍵角色、英譯者金翎洽談,邀請她擔任全本譯者後,在開展前極短時間下摘譯了25頁內容並撰寫審讀報告(reader's report),直讓歐美編輯說:「Emily,以後有像這樣的書可以優先介紹給我嗎?」

李佳穎《進烤箱的好日子》因其台灣在地又不失國際化的創作語境,深具推廣潛力,受到多國出版社注意、簽約。(圖片提供:自轉星球)
李佳穎《進烤箱的好日子》因其台灣在地又不失國際化的創作語境,深具推廣潛力,受到多國出版社注意、簽約。(圖片提供:自轉星球)

築起台灣文學的國際通路

好的內容之外,平易不失幽默的書名,與暗藏美國詩人普拉斯(Sylvia Plath)哏的國際化語境,成為《進烤箱的好日子》吸住歐美出版社眼球的關鍵,而這些亮點有賴版權經紀的傳達。2023年,莊靜君離開出版社,正式成立國際版權經紀公司,不過她最早便在2019年說服日本小學館,代理了日文《守護書的貓》全球海外版權。書展之餘她喜愛逛書店,發現歐洲書店中的亞洲書往往只集中在一小區,或許是因語言隔閡與內需競爭已經足夠飽和的緣故,外譯書大多是經典與舊書。不過,她觀察亞洲創作逐漸受重視,尤其英國脫歐後為了不被邊緣化,開始對全球資訊產生興趣。

那為何先推日本小說?莊靜君認為日本出版生態較完整,若證明日本書可暢銷就能吸引更多買家,「先把最可能暢銷的日文書推出去,打好基礎後,台灣就有機會跟著進場。」現在除了《守護書的貓》至今成功賣出50國、另一日文書《在森崎書店的日子》連2年占據英國翻譯年度暢銷書前10、售出40多國版權,她也陸續推廣姜泰宇的《鬼拍手》跟張渝歌《荒聞》等台灣作品。

愛米粒國際版權先藉由夏川草介《守護書的貓》與八木澤里志《在森崎書店的日子》兩本日本書的輸出打開國際市場。(書封圖片來源:愛米粒出版、馬可波羅)
愛米粒國際版權先藉由夏川草介《守護書的貓》(右)與八木澤里志《在森崎書店的日子》(左)兩本日本書的輸出打開國際市場。(書封圖片來源:愛米粒出版、馬可波羅)
莊靜君認為先將國際的亞洲市場打開,張渝歌《荒聞》與姜泰宇《鬼拍手》等台灣作家的書籍才更容易向外推廣。(書封圖片來源:大田出版、寶瓶文化)
莊靜君認為先將國際的亞洲市場打開,張渝歌《荒聞》與姜泰宇《鬼拍手》等台灣作家的書籍才更容易向外推廣。(書封圖片來源:大田出版、寶瓶文化)

不過因為才成立不久,愛米粒還在與台灣出版社建立默契,而且莊靜君希望取得「獨家代理」,因為若在推書的同時被其他台灣代理賣出,對版權經紀是很大的風險。實際上,版權經紀的概念源於歐美,正因各國出版生態不盡相通,它們就如同統一窗口,彙整資訊並協助對接上各地編輯、書探、代理等,產生如滾雪球般的推廣效應。

可亞洲作家過往較少有專一經紀人與出版社,權利分散、多窗口令買家疑惑,成為進入西方市場的一大障礙。長年外推台灣創作的光磊版權經紀也面臨類似情況,創辦人譚光磊觀察到:「歐美講究從一而終,今天作家在同一家出版社出書,如果做得很好便有品牌辨別度。」這已經有點作家經紀的味道。反過來,莊靜君說明:「當我推一個作者這麼用力,然後第二本書卻被別家出了,那我為什麼要做這個作者?所以國外編輯對非獨家代理沒有安全感。」

從譯者、書探到制度推手

有趣的是,《臺灣漫遊錄》英譯版(2024)走上一條不經版權經紀的非常路。最初,金翎因研究所課程而聯繫作者楊双子,摘譯了《花開時節》,原本感到興趣希望翻譯全本,後來因故改譯《臺灣漫遊錄》,節譯章節投寄7家美國出版社後有2家競標,最終由非營利獨立出版社Graywolf Press發行。

春山出版創辦人莊瑞琳坦言,這類出版社過去不在他們的雷達範圍裡,這次輸出台灣書籍有很大啟發,「我們還不夠了解那些中小型出版社,但它們本身很有動能。」對此,譚光磊觀察到,英美編輯對其他語言不一定熟悉,而如同金翎,許多譯者自己是作家,同時也扮演了「書探」角色,「他們幫忙背書、推薦由自己翻譯,就有很高的機會被出版社買單。」不過這條路仍是相對少數,《臺灣漫遊錄》更早的日文版,實際上也是透過「太台本屋」獨家代理;而莊瑞琳表示,英美之外的代理情況紛雜,因此後來多委由光磊處理。

(書封圖片來源:春山出版)
由左至右依序為《臺灣漫遊錄》台灣、英文與日文版。(書封圖片來源:春山出版)

談到台灣文學外譯的整體發展,譚光磊解釋,過往多以期刊短篇或學術書籍為主,這類作品印量小、定價昂貴,較少在一般通路流通。他認為近年台灣文學進入國際市場的契機,可能始於2012年,他成功將吳明益《複眼人》售給英國藍燈書屋旗下的Harvill Secker出版社。但他也指出,真正打開局面的轉捩點是2014年起文化部推動的「臺灣版權國際行銷計畫」與「Books From Taiwan(BFT)」計畫。BFT每年遴選10本書協助樣章翻譯,並也提供補助申請;而從2024年開始,「文化黑潮之拓展臺流文本外譯Books from Taiwan 2.0計畫」更加碼選出10本進行全本翻譯,《進烤箱的好日子》便是入選作品。

莊靜君說明,無論韓國或歐洲小語種國家都有運用這類補助推動作品。《進烤箱的好日子》的簽約過程畢竟是特例,平常若有英文書訊,外國編輯也能自行查閱。此外,BFT全譯本既是評判指標,也是資金風險的保障。談到金翎英譯《臺灣漫遊錄》,儘管日後順利申請到BFT補助,莊瑞琳也說,「這需要很大熱情,成功前沒有酬勞,完全要靠自己完成。」她認為,自行製作版權書介不難,但要出版社進一步投資樣章等等確實加劇負擔。台灣文學在國外市場仍是小眾,若能降低成本對國外會是很大誘因。譚光磊甚至在售出版權前自行投資全本翻譯,如《炒飯狙擊手》、《鬼地方》、《人魚紀》,待賣出後再由外國出版社支付翻譯費,但他也不諱言失敗風險:「要真的很喜歡這些書,對它們有信心。」

台灣文學書籍的外推如同多數小語種國家,背後多有政府政策與補助的積累。(攝影:黃少柔)
台灣文學書籍的外推如同多數小語種國家,背後多有政府政策與補助的積累。(攝影:黃少柔)

尋找台灣文學的國際座標

經過30年的積累,台北國際書展已經發展為獨具特色的國際化場域。回憶起入行時的2004年,譚光磊曾在法蘭克福書展推介陳映真作品,卻發現不知從何介紹。「台灣買書經驗很豐富,但我們不會賣,沒有賣版權的經驗。」2009年他參加多國書展交流計畫後,便建議台北國際書展試辦,於是2012年書展便邀請7位國際頂尖出版人,2013年起他也開始與文化部合辦「出版經紀與版權人才研習營」,到了2024年,交流計畫更從10人左右增至30人,成為如今規模最大的「國際買家團」之一。而從邀請制改為開放申請後,「兩屆都有4、500人報名,很嚇人,」他笑著說。「買家本身就是一股新的力量,與賣家之間的互動也產生驚人的化學效應。」就像關注亞洲創作的Jane Lawson便是在莊靜君建議下申請買家團,因此有了簽下《進烤箱的好日子》的緣分。

莊靜君現在正關注東南亞與南亞的市場,儘管金流不大,「面對在成長學習的市場是非常有趣的。」她認為「好的故事」便是根本,如同李佳穎的書深具台灣元素卻也能感染國際讀者,希望將它帶到更高的高度。與此同時,譚光磊坦言,目前公司業務仍以引進外譯為主,全部亞洲作家的輸出加起來不過占營收10%,但他卻投注龐大的心力。「輸出也反過來幫助我們做引進,讓視野更加寬廣,如果只做引進,根本不會知道其他國家是怎麼運作的。」他也強調創作「只講『越在地越國際』就變成『越在地越模糊』,大家只看見在地而忽略其他。」

另一方面,莊瑞琳也認為,好的作品關鍵在於取得共鳴,能串聯不同語言讀者的境遇。她坦言,現在談「台灣文學被世界看見」還太早,華語文學的系譜尚且不如日本完整,台灣文學又是亞洲奇特的一支,「我們如何在這些框架當中去突顯自己其實很困難,但也是很好的挑戰。」或許,有天當國際讀者能隨口說出3~5個台灣作家時,台灣文學才真正成功存在於人們的腦海中。

台灣文學創作如何在國際市場下的亞洲書籍之中找到自己的定位,會是目前最大的挑戰之一。(攝影:黃少柔)
台灣文學創作如何在國際市場下的亞洲書籍之中找到自己的定位,會是目前最大的挑戰之一。(攝影:黃少柔)
(圖片提供:莊靜君、譚光磊、OpenBook)
由左至右為莊靜君、譚光磊、莊瑞琳。(圖片提供:莊靜君、譚光磊、OpenBook)

莊靜君
愛米粒國際版權經紀創辦人,曾經擔任國際多位知名文學小說家和暢銷書的編輯。愛米粒國際版權創立於2023年,致力於將台灣作品以及亞洲作品推廣到全世界。

譚光磊
光磊國際版權創辦人,台大外文系畢業,資深圖書版權工作者,曾引進《追風箏的孩子》、《格雷的五十道陰影》、《迷霧之子》、《人類大歷史》等作品到中文書市,並將吳明益、王定國、陳浩基、三毛、邱妙津等華文作家作品授權到全球30餘國。

莊瑞琳
春山出版創辦人/總編輯。曾就讀台大外文系、輔大大眾傳播研究所,歷任《新新聞》出版部編輯、《自由時報》高雄組記者、《誠品報告》編輯、時報出版人文科學線主編、衛城出版總編輯。

文|吳哲夫 攝影|黃少柔 圖片提供|自轉星球

更多精彩內容請見 La Vie 2025/5月號《短影音世代》

延伸閱讀

RECOMMEND

2025台灣設計展「彰化百寶圖鑑」線上遊戲開跑!蒐集100張特色卡牌,解鎖在地小吃、節慶與都市傳說

2025台灣設計展「彰化百寶圖鑑」線上遊戲!蒐集100張卡牌了解在地大小事

2025台灣設計展10/1010/26將於彰化登場,開展前先來玩「彰化百寶圖鑑」暖暖身!一機在手就能參與這場線上遊戲,每天抽卡蒐集100張卡牌,解鎖100件關於彰化的大小事,卡牌內容從旅遊地標、經典小吃、文化節慶、都市傳說到在地內梗全收錄,集滿就能趕在設計展開跑前成為「彰化行家」。

2025台灣設計展「彰化百寶圖鑑」線上遊戲!蒐集100張卡牌了解在地大小事
(圖片提供:台灣設計研究院)
2025台灣設計展「彰化百寶圖鑑」線上遊戲!蒐集100張卡牌了解在地大小事
(圖片提供:台灣設計研究院)

動動手指玩遊戲,每天更了解彰化一點

「彰化百寶圖鑑」卡牌共分為10大類型,涵蓋飲食、民俗文化、地標、在地故事等,每張卡牌都以精緻插畫搭配有趣文案,用輕鬆且寓教於樂的方式,帶領玩家透過每日抽卡,每天都更了解彰化一些。此外,「彰化百寶圖鑑」也將有名人現身,包括宏碁創辦人施振榮、台通主持人李毅誠、小高潮色計事務所「色長」、小說家吳思宏等,邀玩家收錄「彰化之光」。

2025台灣設計展「彰化百寶圖鑑」線上遊戲!蒐集100張卡牌了解在地大小事
(圖片提供:台灣設計研究院)

「彰化百寶圖鑑」怎麼玩?

參與遊戲的方式非常簡單:進入「彰化百寶圖鑑」網站LINE帳號登入輸入玩家名稱遊戲開始!

玩家每天登入就能抽2包、共10張卡牌,完成每日任務(答題、社群貼文按讚、官網踩點)還能再獲得額外抽卡機會,一天最多可拿到25張,逐日將收藏圖鑑填滿。此外,抽到的卡牌都能單張下載,分享到社群成為互動新話題。

2025台灣設計展「彰化百寶圖鑑」線上遊戲!蒐集100張卡牌了解在地大小事
(圖片提供:台灣設計研究院)

編輯參戰第一天就長了幾個小知識,像是鹿港名產「麵線糊」不用碗裝、而是用塑膠袋裝,不必餐具、直接倒進嘴巴品嚐最過癮!還有每年在台灣最古老的水圳——八寶圳——舉辦的「二水跑水節」,號召人們到水圳踩水兼祈福,是全台唯一在水圳內舉辦的節慶。

2025台灣設計展「彰化百寶圖鑑」線上遊戲!蒐集100張卡牌了解在地大小事
(圖片提供:台灣設計研究院)

線下更多驚喜:店家串聯優惠、實體「閃卡」限量推出

「彰化百寶圖鑑」的樂趣也從線上延伸至線下。設計展期間,只要憑抽中的「店家卡」到14間合作店家,就能兌換或小禮物,解鎖更多警喜;前往彰化縣立美術館大會服務台打卡並完成指定分享,則能獲得實體版的「閃卡分享包」,每日限量,兌完即止。

2025台灣設計展「彰化百寶圖鑑」線上遊戲!蒐集100張卡牌了解在地大小事
(圖片提供:台灣設計研究院)

想獲得「實體閃卡」還有另一種方法,那就是在10/26 23:59前集滿「彰化百寶圖鑑」100張卡牌,並前往活動網頁填寫資料,就能參加抽獎,有機會用更具意義的方式收藏屬於2025台灣設計展「(((  彰化行 )))」的記憶!

2025台灣設計展「彰化百寶圖鑑」線上遊戲!蒐集100張卡牌了解在地大小事
(圖片提供:台灣設計研究院)

2025 台灣設計展 —— (((  彰化行  )))

展期|2025.10.1010.26

開放時間|週日至週四 10:0018:00/週五、六 10:0020:00

展場|彰化展區(彰化縣立圖書館、彰化藝術館、彰化縣立美術館、彰化市武德殿、中興莊眷村文化園區、高賓閣)/鹿港展區(鹿江國際中小學、亞太鹿港渡假村集會堂、鹿港公會堂)/彰南展區(田尾公路花園、彰化國際展覽中心)

延伸閱讀

RECOMMEND

展場廢料化身紀念周邊!北美館「TFAM↔REUSE循環計畫」退役軟木系列:3款設計保存感官記憶,以衛星寓意重返日常軌跡

展場廢料化身紀念周邊!北美館「TFAM↔REUSE循環計畫」退役軟木系列:3款設計保存感官記憶,以衛星寓意重返日常軌跡

專為展覽現場打造的布置結構、宣傳旗幟等相關製作物,舉凡獨特尺寸及其上打印的一次性內容,皆使得「重複使用」行之不易。然有趣的是,另一頭的周邊商品開發,同樣仰仗大量設計心力的投入——兩者何嘗不能相互成就?「TFAM↔REUSE北美館循環計畫」正從各展場功成身退的「廢料」中取材,在保留紀念性的前提下二創各樣日常小物,把展中孕育的故事繼續說下去,也提供觀者彷彿能帶走看展旅程一小部分的別致感受。

展覽結束後,堪用廢料如何走入日常?

常設型展覽以外,暫時性材料的汰換確實無可避免。但正因它們的展陳週期通常並不太長,退役時基本上還很新、仍富實用價值,直接丟棄自是不甚環保也相當可惜的。因此,臺北市立美術館自2024年起以「TFAMREUSE北美館循環計畫」回應當代永續發展思潮,秉持「Not Just Today, Upcycle for All(循環再造,永續共好)」理念,攜手臺灣設計師和在地製造商,將創意針劑注入展場廢料,活化並續存感官記憶於日常物件之中,創造藝術滋養生活的不同途徑。

「再生設計」與「再造實踐」讓公共記憶持續發光

▍首波循環商品:場館用&供購買的隨行包

首波循環商品回收展覽宣傳帆布及路燈旗布,重新設計為場館寄物專用的「循環觀眾包」與上市販售的「循環隨行包」。繼2024年底發布2023台北雙年展《小世界》限定款後,又隨《喧囂的孤獨:臺灣膠彩百年尋道》、《托瑪斯‧德曼:歷史的結舌(Thomas Demand: The Stutter of History)》陸續推出升級版;接下來將開賣的最新款式則為展期邁入倒數階段的2025熱門大展《奧拉弗‧埃利亞松:你的好奇旅程(Olafur Eliasson: Your Curious Journey)》限定款。每檔展覽均限量50個,旨在為場內卸除的一寸寸廢棄材料賦予嶄新生命,既體現「可持續」設計精神,亦讓觀眾同步將環保意識帶出場館,換個形式常伴左右。

《喧囂的孤獨:臺灣膠彩百年尋道》循環隨行包。(圖片提供:臺北市立美術館)
《喧囂的孤獨:臺灣膠彩百年尋道》循環隨行包。(圖片提供:臺北市立美術館)
《托瑪斯‧德曼:歷史的結舌》循環隨行包(已絕版)。(圖片來源:臺北市立美術館巡藝ART to go線上商店)
《托瑪斯‧德曼:歷史的結舌》循環隨行包(已絕版)。(圖片來源:臺北市立美術館巡藝ART to go線上商店)

▍第二波循環商品:退役軟木系列花器、徽章及坐墊

今年,館方延續計畫宗旨開創第二波循環商品,聚焦2024年《William Kentridge 威廉‧肯特里奇》展覽退役下來的軟木板。該展覽牆面由多面碳化煙燻的軟木包覆,自帶強烈視覺感且具隔熱吸音效果,展覽結束後已挪至包括地下樓《開放式結局:TFAM放映計畫》影院展牆等其他現場重複利用。然而,顧慮此材料易碎、易髒,難以承受長期使用的性質限制,北美館進一步探究如何透過升級再製延長它們的生命週期。最終與同樣著眼永續設計的台灣文具品牌「物外YSTUDIO」及在地永續循環PU製造商合作,歷經近一年的材料分析、再製測試後,回收部分軟木並轉化其原始狀態,將之與環保開放式分子聚氨酯(Polyurethane,PU)泡棉材料融合打碎,成功形塑層次豐富的紋理與溫潤自然的色澤,祭出一系列美感與功能性皆備的文創商品。

《William Kentridge 威廉‧肯特里奇》展場卸下許多經碳化煙燻的軟木板。(圖片提供:臺北市立美術館)
《William Kentridge 威廉‧肯特里奇》展場卸下許多經碳化煙燻的軟木板。(圖片提供:臺北市立美術館)
顧慮此材料易碎、易髒等特性,北美館與物外YSTUDIO攜手透過升級再製方式延長其生命週期。(圖片提供:臺北市立美術館)
顧慮此材料易碎、易髒等特性,北美館與物外YSTUDIO攜手透過升級再製方式延長其生命週期。(圖片提供:臺北市立美術館)

打造微型衛星,寓意讓廢料重返循環軌跡

細究TFAM REUSE退役軟木系列設計概念,3款商品以未來視角想像宇宙運行,打造循環不息的「微型衛星(Little Satellite)」,讓所謂的廢料如星辰般綻現永續創造的無限可能。首先,軟木花器和軟木徽章兩品項,其碳化軟木外圈本身質地透氣並含天然氣味,另再摻入多彩且有彈性的回收泡棉,能有效吸附精油並緩緩釋放香氛;無論是適合置於起居、辦公空間的管狀花器,抑或可與服裝包款輕鬆搭配出門的圓形徽章,療癒力量即在咫尺之內應運而生。

TFAM REUSE退役軟木系列花器與徽章,結合「微型衛星(Little Satellite)」設計概念,寓意讓廢料重返循環軌跡。(圖片來源:臺北市立美術館、臺北市立美術館巡藝ART to go線上商店)
TFAM REUSE退役軟木系列花器與徽章,結合「微型衛星(Little Satellite)」設計概念,寓意讓廢料重返循環軌跡。(圖片來源:臺北市立美術館、臺北市立美術館巡藝ART to go線上商店)

除軟木主體外,兩款商品亦分別結合環保鋁合金與不銹鋼,彰顯軟硬材質間的反差感;同時選用FSC認證紙材與環保PP袋作成外包裝,兼顧運輸保護與環境友善,用設計向循環致敬。

軟木花器搭配管狀結構,可自由放入各種花材或擴香棒。(圖片提供:臺北市立美術館)
軟木花器搭配管狀結構,可自由放入各種花材或擴香棒。(圖片提供:臺北市立美術館)
且其所有材質組成皆可拆解、回收再利用。(圖片提供:臺北市立美術館)
且其所有材質組成皆可拆解、回收再利用。(圖片提供:臺北市立美術館)
軟木徽章兼具個人配飾與隨身香氛功能,為日常造型增添趣味性和療癒感。(圖片提供:臺北市立美術館)
軟木徽章兼具個人配飾與隨身香氛功能,為日常造型增添趣味性和療癒感。(圖片提供:臺北市立美術館)

最後一款專門提供北美館公眾/公務使用的軟木坐墊,則讓退役材料回流館內、重返日常場景,繼續服務未來更多訪客——恰似衛星在軌道上運行,每一種材料也都找到了屬於自己不滅的循環軌跡。

>> 臺北市立美術館獨創限量循環商品即日起於館內藝術商店「巡藝ART to go」展示,有興趣者可前往現場挑選,或點此線上購買。

延伸閱讀

RECOMMEND